Технический перевод
Коммерческая и производственная деятельность современных компаний обязательно сводится к использованию технических текстов на иностранных языках.
Например, подробная инструкция по установке только что приобретенного новейшего оборудования или руководство по эксплуатации автомобильной спецтехники. Иногда, в компании есть специалист, владеющий необходимым языком и способный самостоятельно понять суть документа и сделать грамотный технический перевод. Так, инструкция может стать доступной и выполнимой для других работников.
Но зачастую для документации используют менее распространенные языки, а в штате компании нет профессионального переводчика. Тогда в срочном порядке нужно найти переводческую компанию. Бюро переводов Golden Bridge многие годы выполняет технический перевод грамотно и с особою тщательностью. Наши специалисты способны перевести текст с более чем 50 языков мира и работают с такими видами документации как:
- Инструкции и руководства по эксплуатации/монтажу/пуско-наладочным работам и т.д.
- Технические описания и спецификации
- Научно-технические статьи
- Проектная документация
- Чертежи и схемы и другое
Расчет стоимости перевода текстов технической тематики рассчитывается на индивидуальной основе и зависит от следующих фактов:
- Необходимость привлечения к вычитке перевода узких специалистов (сложность материалов)
- Формат исходного материала (чертежи и схемы в Auto Cad, не редактируемые Jpeg и т.д.)
- Срочность выполнения заказ
Оставьте заявку на расчет стоимости перевода и наши специалисты свяжутся с Вами в течении 15 минут!